Корпус української мови*


цитат на текст по символів

Знайдено 223 текстів.

Nevidomyi_Avtor/Istoriia_Rusiv_vyd2003

< малоросійських і нападав рівночасно на селища Полтавського, Миргородського та Переяславського полків, проповідуючи в них себе гетьманом, начебто від султана турецького у переємність по Юрієві та Дорошенкові наставленим, і розголошуючи притому, що й гетьман Мазепа потайки на теє годиться, бо він є його нешлюбний син і єдиний по ньому наслідник. А що народ малоросійський про такі наслідства та пе->

Chyn_sv_Vasylia_Velykoho/Zapysky_Tom_3_Vyp_1-2

< c o n f i t e n d a m (!) et t e n e n d a m (?) putaban- tur« (ct. 77) й його наслідник Гавриїл »optimo animo fecisse ea omnia, quae necessaria pro c o n f i t e n d a (хиба лиш!) communione cum Sede Apostolica putabatur« (ct. 120) i третий в тім союзі Сава »quoque in numero episcoporum unitorum habendus est« (ct. 142). Загадочність такого твердження автора стає тим більша, коли він на ст>

Galagan_Mykola/Z_moikh_spomyniv

<». Мали вислати на три роки в «места не столь отдаленные». Мені, однак, пощастило. Того року у царя вродився наслідник. Вийшов з цієї нагоди маніфест, яким зменшувались різні кари. Зменшено і мені до двох років. Місяць сидження в тюрмі прирівнювалось до трьох місяців висилки. Мене подержали 8 місяців, що рівнялось двом рокам, і 4 жовтня 1904 р. випустили з тюрми. Відіслали додому під догляд поліції. Дома було дуже тяжко сидіти. Раз те, що сидиш>

Arthur_Conan_Doyle/Pryhody_Sherloka_Kholmsa_Vyhnantsi

<, і кожен легко міг би здогадатись, що старший — це мосьє, молодший брат Людовіка XIV, а юнак — дофін Людовік, єдиний законний син короля і наслідник престолу, на який не судилося сісти ні йому, ні його синам. За сином і братом короля йшла невелика купка вельмож 256 та придворних, що мусили бути присутніми при церемоніалі. Тут був головний гардеробмейстер, перший камергер, герцог Менський>

Semenov_Yulian/Taiemnytsia_kutuzovskoho_prospektu

< років благосного спокою, позначеного печаттю державної, с о л і д - н о ї непоспішливості, властивої історії Російської імперії, було прозоро-чистим; він, саме він, Суслов, зможе показати людству перший цриклад того, як наслідник не ганьбить імені попередника, а, навпаки, робить усе для возвеличення його пам'яті: ніколи такого, на жаль, не було — тепер буде, нова сторінка в розвитку Д^докави. Розумні історики, яких він заздалегідь розставив>

Velychko_Samiilo/Litopys_Tom_1

<. рається в Празі через свого посла 745, щоб цісаревич і наслідник батькової цісарської корони, на той час венгерський король, був посередником і поклопотався б за них у поляків, обіцяючи пристати на його посередницькі ухвали цілком. Цього цісаревича закликали були на той час до Франкцфорта 746 курфюрсти, бажаючи бачити на його голові батьківську корону Римського цісарства з дозволом бути тому від усієї Німецької Річі,— вони боялися, щоб турчин>

Kovalevska_Olha/Zobrazhennia_kriz_viky_ikonohrafiia_kozatskoi_starshyny_XVIIXVIII_st_Chastyna_1

< rewolucyjej Jana św. Krzciciela… Janowi Mazepie… brzmiące. Кijów, 1689) С. Яворського, «Виноград домовитом благим насаджен- ный, в ньом же наслідник віков всіх быстьубієнный» (Чернігів, 1697) С. Мокріє- вича, «Муза Роксоланська» («Muza Roxolanska o Tryumfaincy slawie y Fortunie Herbowych znakow Iasnie Welmoznego J. Mosci Pana P. Iana Mazepy Hetmana Woysk Ich Carskiego Przeswietnego Maiestatu Zaporoskich», Czernigow, 1688>

Dzhavakhishvili_Mikhei/Na_laskavim_khlibi_zbirka

< Стріти маємо зарані. Ти веди нас, царю славний, На Крцаніське поле брані!4 Поки дівчина співала, Тотія крадькома втирав сльози. Потім нахилився до мене й зашепотів: — Де ж тепер царевич, наслідник престолу царя Ерекле? Не знаєш, коли він вернеться до Грузії? Усміхнувшись, я відповів йому: — Наслідників Ерекле вже немає. Тотія образився: — Не повірю, щоб рід Багратіонів обірвався... Та швидше світ цей піде прахом. Отак породичалися>

Liubomyrskyi_Stepan/Slidamy_zapovitu_Ch_3_I_vrazhoiu_zloiu_kroviu_voliu_okropite

<, що тягнулися на довгих линвах за військовими возами, тріпнула собою об джіпа із коміса- рем. З джіпа, його шофера і комісара знайдено і позбирано тільки окремі залишки, які поховано день опісля з військовими почестями. Наслідник комісара Євдокіна не знайшов в канцелярії мертвого комісара жадних документів у справі полковника Стародуба, а прослідивши його випадок вирішив, що краще є жити і дозволити жити, як пручатися і зустрічатися з гострими>

Horbovyi_Mykhailo/Hutsuly_u_vyzvolnii_borotbi

<. З оригіналу. Публікується вперше. Четар УСС Петро ФРАНКО, син Івана ФРАНКА. З оригіналу. Сень ГОРУК, командант куреня УСС. Відень, 9 березня 1916 р. Листівка. З оригіналу. Роман ДУДИНСЬКИЙ, командант 1 — го куреня УСС. З оригіналу. Зенон НОСКОВСЬКИЙ, командант 4-ї сотні УСС. Копія. Наслідник престолу Карл ГАБСБУРГ (з 21.11.1916 — імператор Австро-Угорщини) оглядає сотню Романа Дудинського. Село Гнильче, нині Бережанського р-ну Тернопільської обл., 26>

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

Час виконання пошуку: 5.2 c

* Загальномовний (або національний) неанотований та несистематизований корпус української мови. Містить 6,6 Гб україномовних текстів з електронної бібліотеки Чтиво. Відповідно, не всі тексти є достатньо добре вичитаними та якісними, щоб відповідати вимогам корпусної лінгвістики. Радимо ставитися з пильністю та критичним мисленням до результатів пошуку, а надто — у спірних ситуаціях. Додаткове консультування із паперовим першоджерелом чи сканом (у багатьох випадках наявного через посилання) буде необхідним для будь-якого серйозного дослідження.