Корпус української мови*


цитат на текст по символів

Знайдено 2 текстів.

Yefremov_Serhii/Schodennyky_1923-1929

< все гіршають.
 Сьогодні мені читали в комісії папера, з яким думають удатись до
 Відділу з скаргою на Кримського за те, що він вставляє непристойности («сракопад» і ін.); кує слова невідповідні духові мови і
 взагалі не хоче зважати на думку комісії та умови колективної
 роботи. Були в них навіть думки удатися до преси, але я спинив
 це, бо пошкодило б не так Кримському, як Академії. А взагалі -
 не знаю, як з того вийти і що тут поможе Відділ>

Arkushyn_Hryhorii/Slovnuk_zakhidnopoliskyh_hovirok_tom_1

<, док. 'зробити вивих; вивихнути*. В нас по-простому кажут - сракопад... Йшла, посковзнулас, йак гёпну и звихнула ногу. 392. ЗВИХРЕНИ [звйхреини] -а, -є 'бешкетливий, непосидючий'. Той хлопец так'і звйхреини!.. 392. ЗВІРИЩЕ [зв'ірйшче] -а, с і V. 'великий звір* 421. ЗВІРНЯ [зв'ірн'а] -і, ж., збір, 'звірі' 296. ЗВІРСЬКИЙ [зв'ірс'кий] -а, -є 'такий, що стосується звірів; звірячий'. Зв'їрс'ка стёжка. 252. ЗВІРУК [зв'ірук] -а, ч. 'тс, що ЗВІРИЩЕ'>

1

Час виконання пошуку: 3.8 c

* Загальномовний (або національний) неанотований та несистематизований корпус української мови. Містить 6,6 Гб україномовних текстів з електронної бібліотеки Чтиво. Відповідно, не всі тексти є достатньо добре вичитаними та якісними, щоб відповідати вимогам корпусної лінгвістики. Радимо ставитися з пильністю та критичним мисленням до результатів пошуку, а надто — у спірних ситуаціях. Додаткове консультування із паперовим першоджерелом чи сканом (у багатьох випадках наявного через посилання) буде необхідним для будь-якого серйозного дослідження.